You are here
Paratext is a tool designed to help produce quality translations from the point of view of both format and content. It is the primary tool of Bible Translators worldwide.
FieldWorks consists of software tools that help you manage linguistic and cultural data. FieldWorks supports tasks ranging from the initial entry of collected data through to the preparation of data for publication, including:
- dictionary development
- interlinearization of texts
- cultural records
- bulk editing of many fields
- morphological analysis
Learning to read takes books. Learning to read well, and developing a love of reading, takes lots of books. Books at all different skill levels. But how are low-literacy language communities ever to get all those books in their language? They can do it with Bloom.
Bloom uses collections of "shell books" that come with multiple source languages. Read the ones you understand, type in a translation in your language, and you're done!
Lexique Pro provides a rich browsing experience for lexicons store in an SFM format such as MDF. No import is required (though there is some initial configuration). It also supports the new XML standard, LIFT (Lexicon Interchange FormaT). Lexique provides three kinds of output for distributing your dictionary: print, interactive CD, and website. See www.lexiquepro.com !
PDF Booklet opens a PDF file and creates a new one that can be printed as a booklet. It has many functions for manipulating the pages of a PDF file. PDF Booklet can scale the pages so that they can be printed on a different page size. You can adjust the margins, add blank pages and print multiple booklets in one run.
If you wish to create an A5 booklet that is printed on A4 paper and folded PDF Booklet can arrange the pages so that they are printed with the last and first page on the same sheet. It's simple then to fold and staple to produce a booklet. However if you have a book...