You are here
Learning to read takes books. Learning to read well, and developing a love of reading, takes lots of books. Books at all different skill levels. But how are low-literacy language communities ever to get all those books in their language? They can do it with Bloom.
Bloom uses collections of "shell books" that come with multiple source languages. Read the ones you understand, type in a translation in your language, and you're done!
Lexique Pro provides a rich browsing experience for lexicons store in an SFM format such as MDF. No import is required (though there is some initial configuration). It also supports the new XML standard, LIFT (Lexicon Interchange FormaT). Lexique provides three kinds of output for distributing your dictionary: print, interactive CD, and website. See www.lexiquepro.com !
Recording speakers of the world’s languages is fun and rewarding, but keeping all the resulting files and meta data organized? SayMore makes that part fun, too.
Glossinator provides a quick and easy way to look at the lexemes and the glosses that are entered in the Paratext interlinearizer. It functions as a companion to Paratext.
PDF Booklet opens a PDF file and creates a new one that can be printed as a booklet. It has many functions for manipulating the pages of a PDF file. PDF Booklet can scale the pages so that they can be printed on a different page size. You can adjust the margins, add blank pages and print multiple booklets in one run.
If you wish to create an A5 booklet that is printed on A4 paper and folded PDF Booklet can arrange the pages so that they are printed with the last and first page on the same sheet. It's simple then to fold and staple to produce a booklet. However if you have a book...
If you work in Paratext and use the Project Interlinearizer to create a word for word back translation of your text, Paratext remembers that data, and how you parse words so that it can automatically supply the glosses as you go along. But where is all the data from your hard work? What if you want to use that data to start a dictionary in the language?
This app converts the internal Paratext lexicon file (lexicon.xml) to a SFM (Standard Format Marker) lexicon file. This is a simple utility to get the Paratext lexicon into a format that can be imported into...
Bibledit is a multi-platform Bible editor, providing tools to the Bible translator.
- Native USFM text editor, several texts can be opened at once
- Project notes editor
- Chapter and book outline view
- Resizeable and moveable windows
- Easy application of styles
- Styles editor
- Selection and display of project notes by various parameters
- Online help
- Backup and restore
- Import and export
- Resources display
- Spelling check ...
Dekereke is a phonology search and data management tool.
Displays lexicons from Paratext interlinearizer in an easy searchable form.
What you can do with the list
Glossy shows you the quick lexicon generated from the interlinearizer.
- Search: Type anything in the search box at the top to search for it.
- Starts with: Type one letter to show only words starting with that letter.
- Sort: Click a column heading to search by that column.
- Find this: Click on any word to search for that word. ...