What is Render?
Render is an oral Bible translation software developed and tested by three partnering agencies: Seed Company, Pioneer Bible Translators and Faith Comes By Hearing.
Translating with Render
Render is a software that guides oral communicators in producing oral Scripture for their own language group. One or more (up to four) audio recordings are pre-loaded into Render to act as references for a new translation. A translator or translation team listens to the source languages, translates orally into the target language and records the new translation...
Strong’s Hebrew and Greek Dictionaries
HEBREW/ GREEK-MATUPI DICTIONARIES
OF THE WORDS IN
THE HEBREW AND GREEK TESTAMENTS;
WITH THEIR RENDERINGS
MATUPI CHIN STANDARD BIBLE
Asheninka (a Syllable Parser) is a tool to explore using several different algorithms for parsing orthographic words into syllables. It can also insert discretionary hyphens in words. It is designed to work with any language whose orthography is roman-based.
Builds a customized app from dictionary data for Android tablets and smartphones. You can take a lexicon or dictionary from FLEx or WESay or Lexique Pro, and build it into an app. The app contains all the data, it does not require internet access to work.
The app can contain pictures and audio links, and can permit searching and browsing for words.
Apps produced by Dictionary App Builder can be distributed via BlueTooth or microSD cards, or uploaded to an app store.
Scripture App Builder is a tool for taking formatted text like USFM files from Paratext and making them into an Android app that will display the text on an Android phone or tablet. If audio files exist, they can be built into the app, so that as the audio plays, the corresponding words in the text are highlighted. If you use HearThis to record the audio for your Paratext project, incorporating the two together in an app is quite straightforward (HearThis automatically stores the timing information needed for the text-audio synchronization).
XLingPaper is a way to author and archive linguistic papers or books using XML. Many of us prefer writing XLingPaper files with the XMLmind XML Editor. It makes writing XML much easier than other XML-oriented editors we've used.
This project contains not only the XLingPaper files, but also the configuration files for using XLingPaper with the XMLmind XML Editor.
Learning to read takes books. Learning to read well, and developing a love of reading, takes lots of books. Books at all different skill levels. But how are low-literacy language communities ever to get all those books in their language? They can do it with Bloom.
Bloom uses collections of "shell books" that come with multiple source languages. Read the ones you understand, type in a translation in your language, and you're done!
Lexique Pro provides a rich browsing experience for lexicons store in an SFM format such as MDF. No import is required (though there is some initial configuration). It also supports the new XML standard, LIFT (Lexicon Interchange FormaT). Lexique provides three kinds of output for distributing your dictionary: print, interactive CD, and website. See www.lexiquepro.com !
Bible recording made easy.
HearThis greatly simplifies the task of making an audio version of a translation. With HearThis and Paratext you step through each verse or line of text and the speaker reads that portion. An external microphone is essential for a good quality audio recording.
Recording speakers of the world’s languages is fun and rewarding, but keeping all the resulting files and meta data organized? SayMore makes that part fun, too.