LingTranSoft.info

Validate the structure of lexical data

Glossinator for Paratext 7.5 or 8.x

No votes yet

Glossinator provides a quick and easy way to look at the lexemes and the glosses that are entered in the Paratext interlinearizer. It functions as a companion to Paratext.

 

SFM2WEB

No votes yet

SFM2Web is a Python3 program that converts materials encoded using SIL's Standard Format Marker format (see a very brief description here) into web pages. The program can convert a lexicon, interlinear texts, Bible books, a multilanguage phrasebook, and language lessons, etc. into xHTML pages with formatting determined by cascading stylesheets (CSS).

These web pages may then be copied to a web server for publication to the Internet or to an intranet. But these aren't the only uses for the web pages. They can also be viewed on a local computer to view and/or check one's own work. Or they can be sent to a dictionary

TshwaneLex Lexicography Suite

No votes yet

Taken from their website:

TshwaneLex is a professional, feature-rich, fully internationalised, off-the-shelf software application suite for compiling dictionaries or terminology lists. It has been adopted by many major publishers, government organisations and individuals across the world, as it delivers excellent ROI.

Solid

No votes yet

A program for checking and cleaning up a Toolbox  lexicon. You can use SOLID to help prepare it for importing into FieldWorks or WeSay, or just verify the consistency of your data. 

FLEx (FieldWorks Language Explorer)

Average: 4.3 (4 votes)

FieldWorks consists of software tools that help you manage linguistic and cultural data. FieldWorks supports tasks ranging from the initial entry of collected data through to the preparation of data for publication, including:

  • dictionary development
  • interlinearization of texts
  • cultural records
  • bulk editing of many fields
  • morphological analysis