LingTranSoft.info

News

Vous êtes ici

12 janvier 2022 - FLExTrans

Latest Version of FLExTrans

Please go to this link now for downloading the latest version of FLExTrans

Previous versions of FLExTrans as zip files.

(FLExTrans 3.2.1 with Sense Linker 3.0 & Live Rule Tester 3.2.5) FLExTools20WithFLExTrans 3.2.1 - November 4, 2021 Bug fixes (FLExTrans 3.2 with Sense Linker 3.0 & Live Rule Tester 3.2.5) FLExTools20WithFLExTrans 3.2 - May 14, 2021 Support for doing syntax parsing and tree manipulation. You can now integrate with... read more
12 janvier 2022 - FLExTrans

Installation Instructions

The instructions have moved to this page.
14 décembre 2021 - Paratext
Paratext 8 was released in April of 2017, almost 5 years ago.  It was a radical change.  Every project needed to be migrated in a joint effort of all the team members. It took a long time for people to complete the migration to Paratext 8, and no doubt these same people are wary of future upgrades.  The major change between 7 and 8 was hard not only on field teams, but also on those of us providing support.  That is why we’ve done everything possible to avoid this scenario again, going forward... read more
13 décembre 2021 - XLingPaper
XLingPaper version 3.10.0 (for the XMLmind XML Editor version 7.2+ or 8.2+) and version 2.40.0 (for the XMLmind XML Editor version 5.3) are now available for Windows, Mac, and Linux. Note: for Mac users upgrading to this version from versions before 3.7.5, please see: Using a new version of XeLaTeX; and Some changes you may need to make in your documents. This is a maintenance version that contains some improvements to the documentation and bug fixes. If you have not previously installed... read more
30 novembre 2021 - Paratext
Many printed Bibles use small bits of explanatory information in cross-references and footnotes to make them more helpful for the reader.  Some examples of these are LXX, Septuagint, Original text, Greek version, See,  See note in verse, Compare, and Verse.  Many more are possible. Paratext has a way to help you be consistent in your use of these small bits of information.  For instance, you would want to use either LXX or Septuagint as a cross reference label in your project... read more
15 novembre 2021 - Paratext
It is our great privilege to announce the release of Paratext 9.2! On behalf of the entire development team, we hope that this software is a blessing to you in your work. Follow the download link or keep reading below to learn What’s New in Paratext 9.2. Download Paratext 9.2

What’s New in Paratext 9.2?

Study Bible Authoring

Paratext 9.2 includes major feature upgrades for Study Bible Authoring. Older Study... read more
04 novembre 2021 - FLExTrans

FLExTrans Documentation

Here's some documentation on 'Getting Started', using the Sense Linker and Live Rule Tester tools and a tutorial on writing transfer rules. This documentation is also in the FLExTrans Documentation folder in the FlexTools 2.0 install folder. Refer to Ron's thesis, A Linguist-Friendly Machine Translation System for Low-Resource Languages for a detailed description of the system. Ron welcomes your emails for any help you need.... read more
02 novembre 2021 - Paratext
We’ve picked some of the most important things for you to know about Paratext and included them in this article. Read below for helpful info, tips, and tricks!

Paratext is for Everyone

There are currently 9801 active Paratext users, coming from 390 organizations. The Paratext Registry now contains projects in a total of 3,160 languages. We are working hard to remove barriers to using Paratext. In the soon to be released Paratext 9.2, the Greek and Hebrew... read more
23 septembre 2021 - Paratext

What are Incorrectly Joined or Split Words?

The Paratext tool Find incorrectly joined or split words compares similar words or letter sequences in your text, even across spaces and word punctuation such as hyphens and apostrophes. It then lets you mark the correct ones and change others as needed to make them correct and consistent. Unlike a spell-checker, this feature looks across word breaks to find sequences like this: /be long/ /belong/  Looking at the... read more
25 août 2021 - Paratext
It is our great privilege to announce to you the availability of the Beta version of Paratext 9.2!  On behalf of the entire development team, we hope that this software is a blessing to you in your work. Today, you can download Paratext 9.2 Beta from the download page!

What’s New?

Paratext 9.2 includes major feature upgrades for Study Bible Authoring.  Older Study Bible projects can be migrated to the new, greatly improved, Study Bible Additions (SBA) project type.  The... read more
22 août 2021 - Adapt It
The Adapt It development team is pleased to announce the release of Adapt It Mobile 1.5.0 for Android and iOS, available today through the Google Play store and Apple Store. Download links: iOS App StoreAndroid / Google Play StoreAndroid / APK (for sideloading)

What’s new in Adapt It Mobile 1.5.0

Automatic opening / import of document files

Adapt It Mobile now “advertises” its ability to open the document files it supports (.txt, .tmx, .sfm, .usfm, .usx, .xml).... read more
17 août 2021 - Adapt It
Feature changes in version 6.10.4 (17 August 2021 release): The Windows installers have undergone revision to correct some problematic behavior that prevented users from being able to download and install the Git program during the installation of Adapt It. A newer version of Git (2.32.0) is now downloaded by the Adapt It installer. Adapt It users who have an older version of the Git program can also more easily update their Git version to the newer version during... read more
16 août 2021 - Paratext
What is the status of this Paratext Project? This is a question that team administrators, translation coordinators, and consultants often want to know.  It is important for managing the team and for planning translation checking sessions.  The Assignments & Progress window can be used for this purpose, but there is another lesser-known feature called the Project Health Report. The Project Health Report gives a compact and quick overview of a project to suit the needs... read more
30 juin 2021 - XLingPaper
The SIL Writing Systems Technology Team announced today that there are new versions of the Charis SIL, Doulos SIL, Gentium, and Andika fonts.  Many of us use one or more of these fonts.  They say: Note that this is a major upgrade. This may cause document reflow as some glyphs widths have changed and some features have been removed. Please do not assume that you can replace version 5 with version 6 with no resulting changes to your publications. A couple of other things to note: They do not... read more
04 mai 2021 - XLingPaper
XLingPaper version 3.9.0 (for the XMLmind XML Editor version 7.2+ or 8.2+) and version 2.39.0 (for the XMLmind XML Editor version 5.3) are now available for Windows, Mac, and Linux. Note: for Mac users upgrading to this version from versions before 3.7.5, please see: Using a new version of XeLaTeX; and Some changes you may need to make in your documents. This new version of XLingPaper has a number of improvements and bug fixes.The main highlights are: Add ability to control the label for a... read more
12 avril 2021 - Adapt It

Feature changes in 6.10.3

The Find and Find & Replace functions have undergone extensive revisions, and the options for a “Special Search” now work more as expected. The Find and Find & Replace dialog’s settings previously could get lost when a user momentarily clicked into the main window to do some edits, then later returned to the Find or Find & Replace dialog. The settings from earlier use of those dialogs are now preserved during the current session. The previous... read more
07 avril 2021 - Paratext
Did you know there are almost 100 different keyboard shortcuts available to help you in Paratext?! It’s true! Many common shortcut keys like Copy/Paste, Save, and Print are at your fingertips (pun intended), as well as Paratext-specific shortcuts that can save time when doing repetitive tasks. Want to go to a different verse reference without using the mouse? No problem! What about undoing that last tab/window move? Yup! How about quickly navigating that long list in your Find window, or even... read more
16 mars 2021 - Paratext
Glossaries can be an important source of explanatory information for Bible readers. In her short article about glossaries, Katherine Barnwell gives several bits of helpful advice. Concerning when to begin a glossary she states: “Translators should not wait until the New Testament is completed before starting to think about a glossary. As you are translating, make note of items that you will want to include in a glossary. Prepare the glossary in the receptor language in time to allow for testing... read more
15 février 2021 - Paratext
Paratext makes collaboration possible even in these difficult times when face-to-face interaction is becoming rare. Project Sharing or Send/Receive is available for all registered projects. This feature is heavily used by translation teams to keep on working when it isn’t possible to share an office. Occasionally, however, problems can arise. Many of these issues can be resolved by following good practices. In May of 2020, we started the first in what was going to be a series of articles on... read more
12 novembre 2020 - Adapt It
Update: Adapt It 6.10.3 for Macintosh supports Apple silicon-based Macs as well as Intel-based Macs. On Tuesday, 10 November 2020, Apple announced a new chip set that will be used instead of Intel’s on Macintosh desktop and laptop computers. This new chip, the M1, looks to be an advance in power/performance, and should be beneficial to people using Adapt It on the Macintosh. We are pleased to announce that Adapt It 6.10.3 officially supports M1-based Apple computers.... read more