LingTranSoft.info

Logiciels

Vous êtes ici

Toolbox

Toolbox est un outil de gestion et d'analyse de données pour les linguistes de terrain. Il est principalement destiné à l'édition de données lexicales, à l'analyse et à l'interlinéarisation de texte, mais il peut être utilisé pour gérer pratiquement n'importe quel type de données

Si vous avez de l'expérience avec Shoebox, vous pouvez considérer Toolbox comme une version améliorée de Shoebox avec un nouveau nom. Il est entièrement compatible avec Shoebox. Vous pouvez installer Toolbox et l'utiliser comme vous l'avez fait avec Shoebox, pratiquement sans différence. Parce que Toolbox est une version améliorée de Shoebox, on l'appelle parfois Shoebox/Toolbox.

Pub2SDwizard

Un outil pour publier des fichiers MP3 sur des cartes SD.

Pourquoi utiliser Pub2SDwizard ?

Copier simplement vos fichiers MP3 sur une carte SD est assez facile, mais :
  • Dans quel ordre voulez-vous qu'ils jouent ?
      Puisque différents appareils et applications les trieront de différentes façons, comment les obligerez-vous à jouer dans l'ordre que vous désirez ? - Alors qu'une simple radio peut lire des fichiers à partir de cartes SD ou de clés USB, les fichiers seront probablement triés et lus uniquement sur leurs noms de fichiers. Mais les téléphones mobiles
  • ...

LibreOffice Linguistic Tools

Cet add-on insère des exemples linguistiques dans les documents LibreOffice et Apache OpenOffice et lit les fichiers XML de FieldWorks et Toolbox.

D'autres caractéristiques incluent :
  • Conversion de données à l'aide de convertisseurs SIL.
  • Gérer la liste des abréviations grammaticales d'un document.
  • Entraînez-vous à apprendre différents scripts en dactylographiant.

    SILAS (Smart Interactive Layout Assistant for Scripture)

    Un modèle Microsoft Word pour une mise en page plus intelligente et plus sûre des fichiers RTF exportés depuis Paratext, Adapt It ou Fieldworks Translation Editor.

    Dekereke

    Dekereke est un outil de recherche phonologique et de gestion des données.

    RegExPal

    RegExPal est un utilitaire qui fonctionne aux côtés de Paratext pour effectuer des recherches puissantes et remplacer du texte scripturaire.

    • Il vous permet de voir votre " trouvaille " se mettre au travail au fur et à mesure que vous la construisez (c'est dynamique).
    • Il vous permet de voir les problèmes avec votre expression pendant que vous la tapez en vous laissant savoir par un surligneur bleu quand elle est invalide ou pas encore complète (parce que plus de l'expression est nécessaire).
    • Quand vous faites un remplacement, vous pouvez voir une vue avant et après le "remplacement" (un à la fois) pour voir s'il fonctionne comme vous le souhaitez.

    SheetSwiper

    Sheet Swiper convertit les feuilles de calcul contenant des données linguistiques au format standard (pour utilisation avec la boîte à outils du linguiste, l'assistant phonologique, Lexique Pro, etc. Les règles de conversion proviennent des premières lignes de la feuille de calcul elle-même, de sorte que les conversions ultérieures et répétées sont faciles à effectuer pour les utilisateurs non informaticiens.

    Compte tenu de ces données d'Excel :

    Sample Excel Input

    L'onglet "review" le montre :

    Review Tab

    Audacity

    Un éditeur audio qui fonctionne sur toutes les plates-formes majeures. Il est plus orienté vers la musique que vers la phonétique et ne dispose que d'outils d'analyse limités. Cependant, il peut réduire le bruit et dispose de quelques outils d'édition utiles, y compris la possibilité de modifier des échantillons individuels et de changer l'amplitude de l'enveloppe.

    Solid

    Un programme de vérification et de nettoyage d'un lexique Toolbox. Vous pouvez utiliser SOLID pour le préparer à l'importation dans FieldWorks ou WeSay, ou simplement vérifier la cohérence de vos données.

    FLEx (FieldWorks Language Explorer)

    FieldWorks se compose d'outils qui vous aident à gérer les données linguistiques et culturelles. FieldWorks prend en charge des tâches allant de la saisie initiale des données collectées jusqu'à la préparation des données pour la publication, y compris :

    • développement de dictionnaires
    • interlinéarisation des textes
    • dossiers culturels
    • édition en masse de nombreux champs
    • analyse morphologique