LingTranSoft.info

Logiciels

Vous êtes ici

Paratext

Paratext est un outil conçu pour aider à produire des traductions de qualité tant du point de vue du format que du contenu. C'est l'outil principal des traducteurs de la Bible dans le monde entier.

Toolbox

Toolbox est un outil de gestion et d'analyse de données pour les linguistes de terrain. Il est principalement destiné à l'édition de données lexicales, à l'analyse et à l'interlinéarisation de texte, mais il peut être utilisé pour gérer pratiquement n'importe quel type de données Si vous avez de l'expérience avec Shoebox, vous pouvez considérer Toolbox comme une version améliorée de Shoebox avec un nouveau nom. Il est entièrement compatible avec Shoebox. Vous pouvez installer Toolbox et l'utiliser comme vous l'avez fait avec Shoebox, pratiquement sans différence. Parce que Toolbox est une version améliorée de Shoebox, on l'appelle parfois Shoebox/Toolbox.

Adapt It

Adapt It est un programme informatique qui aide à traduire des textes entre des langues apparentées (un processus appelé adaptation). Grâce à Adapt It, les traducteurs ont pu réduire considérablement le temps total consacré à leurs projets de traduction.

FieldWorks Translation Editor (TE)

Dépassée :SIL indique que l'éditeur de traduction est désormais pris en charge de manière minimale. Utilisez plutôt Paratext. Translation Editor aide les traducteurs de la Bible à réviser et vérifier le texte biblique dans une langue vernaculaire. Dans Translation Editor, les membres d'une équipe de traduction peuvent effectuer l'une des tâches suivantes :
  • Editez le texte biblique dans presque toutes les langues du monde pour lesquelles il existe des polices, des claviers et des systèmes d'écriture basés sur Unicode.
  • ...