You are here

20 April 2022 - Paratext
A checking task that is performed by teams and translation consultants alike is verifying that a verse has no additions or omissions compared to the source text. A simple change can be made to your Paratext layout that will make it easier to evaluate that the verse is complete. Please note that there are many instances where it may be appropriate to include implicit information to make the text clear and natural. The focus of this article is to help discover omissions or additions to the text... read more
04 April 2022 - Paratext
The Paratext Newsletter: Sharing helpful info, updates, and announcements about Paratext

New Video Series: Spell Checking

Do you just use the red squiggly lines (like in Microsoft Word) to correct spelling in your translation? There’s a better way, and it can help you make a LOT of progress in a much shorter amount of time! In this new video series, we take you through a step-by-step method that should help you with your spell checking... read more
24 February 2022 - Paratext
The Paratext Newsletter: Sharing helpful info, updates, and announcements about Paratext

Use Paratext in New Languages!

Did you know that you can use Paratext in 16 different languages, and Paratext Lite in 23 different languages?! That’s amazing! These languages have been recently added to Paratext: Amharic and Romanian. These languages have been recently added to Paratext Lite: Amharic, Arabic, Dutch,... read more
23 February 2022 - Bloom
If you run Bloom on the_beta_ channel, you are a crucial part of the Bloom team. Your help ensures that folks who don’t have easy access to technical support get a solid product when the beta becomes the release version. Thank you!

Reminder for SILers

Most SIL projects can freely use the SIL internal Enterprise License. Questions? Please shoot us an email at enterprise (preposition) Here’s what’s new in Bloom 5.2 beta:

... read more

17 February 2022 - Bloom
Thank you everyone who helped us test Bloom 5.1 while it was in Beta. It is now the Release. Here’s what’s new in 5.1:

Collection Tab

You can now rename a book. Previously, Bloom always used the name of a book’s title. The new name appears under the thumbnail of the book and also the name of the folder on disk (see animation). Feature Request

Edit Tab

You can create hyperlinks that point to other pages in the same book. This can be used for creating your own... read more
09 February 2022 - Paratext
The user interface in Paratext 9 has many improvements from earlier versions. While this has brought many benefits, long time users have to learn a few new habits to get the most of these benefits. During the various Paratext training events a common question is: “How can I keep Paratext from moving my windows all around every time I do a search?” Yes, it can be annoying to have Paratext scramble your windows around every time you do a search or other operation (like... read more
19 January 2022 - Paratext
The Paratext Newsletter: Sharing helpful info, updates, and announcements about Paratext Automatic Update to Paratext 9.2 | How to Open the Interlinearizer in 9.2 | Paratext Hour Webinars

Automatic Update to Paratext 9.2 – Starting January 28

Paratext 9.2 is available now, with updates and improvements to many different features. Study Bible Authoring Interlinearizer (see info below) Wordlist Paratext Live* And more… Auto-... read more
12 January 2022 - FLExTrans

Latest Version of FLExTrans

Please go to this link now for downloading the latest version of FLExTrans

Previous versions of FLExTrans as zip files.

(FLExTrans 3.2.1 with Sense Linker 3.0 & Live Rule Tester 3.2.5) FLExTools20WithFLExTrans 3.2.1 - November 4, 2021 Bug fixes (FLExTrans 3.2 with Sense Linker 3.0 & Live Rule Tester 3.2.5) FLExTools20WithFLExTrans 3.2 - May 14, 2021 Support for doing syntax parsing and tree manipulation. You can now integrate with... read more
12 January 2022 - FLExTrans

Installation Instructions

The instructions have moved to this page.
07 January 2022 - Bloom

Keyman 15.0 beta

We are pleased to announce the release of Keyman 15 Beta. The most significant changes in version 15 are:

Android, iOS and Web

Caps Lock Layer + double-tap gesture (#5988, #5989) Start of Sentence detection (#5963)


Core-based debugger (#5425, #5448, #5513) Keyman Developer Server (#6033,#6034,#6035,#6036) Improved native-mode debugger (#5696, #5640, #5647) Web test no longer needs Developer tools for touch testing (#5723) U_xxxx_yyyy... read more
14 December 2021 - Paratext
Paratext 8 was released in April of 2017, almost 5 years ago.  It was a radical change.  Every project needed to be migrated in a joint effort of all the team members. It took a long time for people to complete the migration to Paratext 8, and no doubt these same people are wary of future upgrades.  The major change between 7 and 8 was hard not only on field teams, but also on those of us providing support.  That is why we’ve done everything possible to avoid this scenario again, going forward... read more
13 December 2021 - XLingPaper
XLingPaper version 3.10.0 (for the XMLmind XML Editor version 7.2+ or 8.2+) and version 2.40.0 (for the XMLmind XML Editor version 5.3) are now available for Windows, Mac, and Linux. Note: for Mac users upgrading to this version from versions before 3.7.5, please see: Using a new version of XeLaTeX; and Some changes you may need to make in your documents. This is a maintenance version that contains some improvements to the documentation and bug fixes. If you have not previously installed... read more
30 November 2021 - Paratext
Many printed Bibles use “Extra material” (small bits of explanatory information) in cross-references and footnotes to make them more helpful for the reader.  Some examples of these are LXX, Septuagint, Original text, Greek version, See,  See note in verse, Compare, and Verse.  Many more are possible. Paratext has a way to help you be consistent in your use of these small bits of information.  For instance, you would want to use either LXX or Septuagint as a cross reference... read more
15 November 2021 - Paratext
It is our great privilege to announce the release of Paratext 9.2! On behalf of the entire development team, we hope that this software is a blessing to you in your work. Follow the download link or keep reading below to learn What’s New in Paratext 9.2. Download Paratext 9.2

What’s New in Paratext 9.2?

Study Bible Authoring

Paratext 9.2 includes major feature upgrades for Study Bible Authoring. Older Study... read more
04 November 2021 - FLExTrans

FLExTrans Documentation

Here's some documentation on 'Getting Started', using the Sense Linker and Live Rule Tester tools and a tutorial on writing transfer rules. This documentation is also in the FLExTrans Documentation folder in the FlexTools 2.0 install folder. Refer to Ron's thesis, A Linguist-Friendly Machine Translation System for Low-Resource Languages for a detailed description of the system. Ron welcomes your emails for any help you need.... read more
02 November 2021 - Bloom
Thank you everyone who helped us test Bloom 5.0 while it was in Beta. It is now the Release. Here’s what’s new in 5.0:

Collection Tab

We made hovering over a book thumbnail show the folder name of the book. This is helpful to see what’s-what when you have multiple copies of a book.

Bookshelf selector

In collection settings, Bloom Enterprise projects that have bookshelves on Bloom Library can now choose the bookshelf that corresponds to the collection. Then when books are... read more
02 November 2021 - Paratext
We’ve picked some of the most important things for you to know about Paratext and included them in this article. Read below for helpful info, tips, and tricks!

Paratext is for Everyone

There are currently 9801 active Paratext users, coming from 390 organizations. The Paratext Registry now contains projects in a total of 3,160 languages. We are working hard to remove barriers to using Paratext. In the soon to be released Paratext 9.2, the Greek and Hebrew... read more
23 September 2021 - Paratext

What are Incorrectly Joined or Split Words?

The Paratext tool Find incorrectly joined or split words compares similar words or letter sequences in your text, even across spaces and word punctuation such as hyphens and apostrophes. It then lets you mark the correct ones and change others as needed to make them correct and consistent. Unlike a spell-checker, this feature looks across word breaks to find sequences like this: /be long/ /belong/ Looking at the... read more
22 August 2021 - Adapt It
The Adapt It development team is pleased to announce the release of Adapt It Mobile 1.5.0 for Android and iOS, available today through the Google Play store and Apple Store. Download links: iOS App StoreAndroid / Google Play StoreAndroid / APK (for sideloading)

What’s new in Adapt It Mobile 1.5.0

Automatic opening / import of document files

Adapt It Mobile now “advertises” its ability to open the document files it supports (.txt, .tmx, .sfm, .usfm, .usx, .xml).... read more
17 August 2021 - Adapt It
Feature changes in version 6.10.4 (17 August 2021 release): The Windows installers have undergone revision to correct some problematic behavior that prevented users from being able to download and install the Git program during the installation of Adapt It. A newer version of Git (2.32.0) is now downloaded by the Adapt It installer. Adapt It users who have an older version of the Git program can also more easily update their Git version to the newer version during... read more