You are here
Parser and Writer for Syntax
The Parser And Writer for Syntax Starter Kit is affectionately also called PAWS.
As the name of the starter kit indicates, the Parser and Writer for Syntax (PAWS) has two purposes and four outputs:
- The Writer produces a rough draft of a grammar of the syntax of your language, based on the answers to the questions in each section of PAWS. This output file is in XLingPaper xml format. (See https://software.sil.org/xlingpaper ...
LinguaLinks is a library of electronic resources (149 books and 223 journal issues) covering many topics in linguistics, sociolinguistics, literacy, language and culture learning, and translation. It has an extensive glossary and subject index
This is the same content as in the original LinguaLinks library, now made available on the Logos platform.
An audio editor that runs on all major platforms. It is oriented more toward music than phonetics and has only limited analysis tools. However, it can do noise reduction and has some useful editing tools, including the ability to modify individual samples and to change the amplitude envelope.
Quizlet is a website that lets you create flashcard type quizzes, and then quizzes you on them. It maintains statistics on what you've answered correctly, and can test you in a variety of ways, such as how many can you get correct in a fixed time,
Requires creating an account, you can create a profile on the site, or use a Google or Facebook account to authenticate.
A basic account is free, letting you create text based quizzes. The site accepts Unicode input. A $15 per year subscription (Quizlet Plus) lets you record audio and upload pictures, a $25 subscription (Quizlet Teacher) allows audio and pictures, lets you create quizzes for your students, and see how they do on them. Subscribing also hides the ads on the site.
Paratext is a tool designed to help produce quality translations from the point of view of both format and content. It is the primary tool of Bible Translators worldwide.
FieldWorks consists of software tools that help you manage linguistic and cultural data. FieldWorks supports tasks ranging from the initial entry of collected data through to the preparation of data for publication, including:
- dictionary development
- interlinearization of texts
- cultural records
- bulk editing of many fields
- morphological analysis
Keyman Desktop is a multilingual virtual keyboard application. It enables a user to type in any of over 600 languages in Windows, Mac OS, Android, iOS, and Linux. Designed with the user in mind, it is the market-leading keyboard mapping solution. Well-supported across many operating systems, it brings a simple solution to the complexity of typing in a range of languages and scripts that are either unsupported or only partly supported by the operating system.
Scripture App Builder is a tool for taking formatted text like USFM files from Paratext and making them into an Android app that will display the text on an Android phone or tablet. If audio files exist, they can be built into the app, so that as the audio plays, the corresponding words in the text are highlighted. If you use HearThis to record the audio for your Paratext project, incorporating the two together in an app is quite straightforward (HearThis automatically stores the timing information needed for the text-audio synchronization).
The resulting Android app can be copied...
XLingPaper is a way to author and archive linguistic papers or books using XML. Many of us prefer writing XLingPaper files with the XMLmind XML Editor. It makes writing XML much easier than other XML-oriented editors we've used.
This project contains not only the XLingPaper files, but also the configuration files for using XLingPaper with the XMLmind XML Editor.
The listed interface languages are for the XMLmind XML Editor. The XLingPaper-specific dialogs and prompts...
Learning to read takes books. Learning to read well, and developing a love of reading, takes lots of books. Books at all different skill levels. But how are low-literacy language communities ever to get all those books in their language? They can do it with Bloom.
Bloom uses collections of "shell books" that come with multiple source languages. Read the ones you understand, type in a translation in your language, and you're done!