LingTranSoft.info

Software

You are here

Transcelerator

A plug in for Paratext to aid in composing comprehension questions for testing a translation.

RegExPal

RegExPal is a utility that works alongside of Paratext to do powerful search and replace on scripture text.

  • It lets you see your "find" go to work as you build it (it's dynamic).
  • It let's you see problems with your expression while you are typing it letting you know by a blue highlighter when it is invalid or not yet complete (because more of the expression is required).
  • When you do a replace you get to see a before and after view of the "replace" (one at a time) so you can see if it is working the way you want it to.

Glyssen

Dramatized Bible recording made easy.

Glyssen helps you to produce a high-quality dramatized audio recording of Scripture. It’s like having a production assistant, guiding you step by step. It quickly identifies all the direct speech in the text and the biblical character who speaks each part. Then it walks you through the process of selecting a cast and assigning roles to the voice actors. Finally, it prepares a complete set of scripts to use in the recording process. It gives you the option to accept default recommendations or customize settings to better fit your project...

WordSend

WordSend is a software project that allows you to convert Scripture files from Unicode USFM (and eventually from selected other formats) to other formats for the purpose of publishing those Scriptures in various print or electronic formats. Currently, the most useful transformation is the conversion of Unicode USFM to Microsoft Word XML documents (WordML) for the purpose of typesetting or printing for village checking. It is also possible to use WordSend to help facilitate using Microsoft Word 2003 or later as a Scripture editor in some cases.

FLExTrans

FLExTrans is a transfer-based machine translation system similar to CARLA that uses Fieldworks Language Explorer (FLEx) as a core component. A source text starts out in the source language’s FLEx project and ends up after the translation process in the target language’s FLEx Project. The basic steps are as follows:

1.Analyze the text in the source FLEx project.

2.Map...

SFM2WEB

SFM2Web is a Python3 program that converts materials encoded using SIL's Standard Format Marker format (see a very brief description here) into web pages. The program can convert a lexicon, interlinear texts, Bible books, a multilanguage phrasebook, and language lessons, etc. into xHTML pages with formatting determined by cascading stylesheets (CSS).

These web pages may then be copied to a web server for publication to the Internet or to an intranet. But these aren't the only uses for the web pages. They can also be viewed on a local computer to view and/or check one's own work. Or they can be sent to a dictionary

Map Creator

Map Creator simplifies the creation of language-specific maps, charts, and diagrams for Bible lessons and world geography.

Features

  • 80 maps, charts, and diagrams for chronological Bible teaching and world geography
  • Powerful editing features
  • Create translatable maps, charts, diagrams, and timelines from your own images
  • Runs on Windows, Mac OS X, and the most popular distributions of Linux
  • User interface and predefined map content in English, Spanish, Portuguese, French, and Indonesian
  • Translate once: translations for
  • ...

Dramatizer

Customarily we think of reading Scripture. How can the 60% of the world who are non-readers read Scripture in their language? If the Scripture is consultant checked, and in electronic form, and has a consistent quote system; Dramatizer can help. Dramatizer can help prepare the scripts for audio dramatized Scripture with multiple voices.

Dramatizer will automatically mark who the speaker is for 95% of the parts spoken in the Bible. (My wife, Barbe, spent over a year identifying who the first level speaker is in the whole Bible—except for Psalms and Proverbs.) Then the translator (or...

Glossinator for Paratext 7.5 or 8.x

Glossinator provides a quick and easy way to look at the lexemes and the glosses that are entered in the Paratext interlinearizer. It functions as a companion to Paratext.

Bibledit

Introduction

Bibledit is a multi-platform Bible editor, providing tools to the Bible translator.

 

Features

  • Native USFM text editor, several texts can be opened at once
  • Project notes editor
  • Chapter and book outline view
  • Resizeable and moveable windows
  • Easy application of styles
  • Styles editor
  • Selection and display of project notes by various parameters
  • Online help
  • Backup and restore
  • Import and export
  • Resources display
  • Spelling check
  • ...