You are here
The Phonology Template Editor and Search Tool was developed to assist with the phonological analysis of a Bantu language. The program:
- generates a phonology report;
- carries out various types of searches of phonetic data;
- serves as an interactive environment for writing and editing a phonology paper;
- generates an electronic publishable report (HTML formatted) from a generated phonology report;
- interfaces with Speech Analyzer;
- allows creation of user-defined phonology reports;
SUMMARY: WorldPad is a text editor that can display text in complex scripts using Graphite. It is an SIL product and is distributed as part of FieldWorks.
DETAILS: WorldPad is a basic text editor whose main distinction is the ability to display text in complex scripts using Graphite, a programmable rendering engine particularly suited to complex minority scripts. WorldPad can also be used to work with text in simple "Roman" scripts. Some of WorldPad's text-editing features include multilingual text processing, named styles, right-to-left paragraph...
SUMMARY: (Text Encoding Conversion kit) A toolkit for converting plain-text files from one encoding to another (e.g. Legacy to Unicode).
DETAILS: TECkit is a low-level toolkit intended to be used by other applications that need to perform encoding conversions (e.g., when importing legacy data into a Unicode-based application). The primary component of the TECkit package is therefore a library that performs conversions; this is the "TECkit engine." The engine relies on mapping tables in a specific binary format (for which documentation is available); there is a compiler that creates such tables from a human-readable mapping description (a simple text file).
Bibledit is a multi-platform Bible editor, providing tools to the Bible translator.
- Native USFM text editor, several texts can be opened at once
- Project notes editor
- Chapter and book outline view
- Resizeable and moveable windows
- Easy application of styles
- Styles editor
- Selection and display of project notes by various parameters
- Online help
- Backup and restore
- Import and export
- Resources display
- Spelling check ...
A basic need to do any language work on the computer is a font that will display the needed characters. Fonts that come with your operating system may have a certain number of characters already, but the SIL fonts frequently have a wider variety of characters.
The Latin/Cyrillic fonts differ mostly in the typeface. Charis, Doulos and Gentium are serif fonts. Andika is a sans-serif typeface designed for new readers with easily distinguished letter forms.
This tool makes it much easier to see the results of syntactic parses produced by the PC-PATR program (https://software.sil.org/pc-patr/). For each sentence, it shows the interlinear result and the syntactic tree. When one clicks on a node in the tree, it also shows the features at that node and the rule in the PC-PATR grammar file.
It is a .Net version 2.0 program so it requires a Windows operating system that has .Net version 2.0 or higher installed on it.
PdfDroplet is a free, simple little tool which only does one thing: it takes your PDF and gives you a new one, with the pages combined and reordered, ready for saving & printing as booklets.
With PdfDroplet, you can make several booklet these types:
- Fold booklets
- Calendar fold
- Cut & stack
PdfDroplet requires that Adobe Reader be installed.
Customarily we think of reading Scripture. How can the 60% of the world who are non-readers read Scripture in their language? If the Scripture is consultant checked, and in electronic form, and has a consistent quote system; Dramatizer can help. Dramatizer can help prepare the scripts for audio dramatized Scripture with multiple voices.
Dramatizer will automatically mark who the speaker is for 95% of the parts spoken in the Bible. (My wife, Barbe, spent over a year identifying who the first level speaker is in the whole Bible—except for Psalms and Proverbs.) Then the translator (or...
No longer available. The company, Transparent Language, offers a commercial service for language learning that is available through some libraries and academic institutions, or by an individual subscription.
This add-on inserts linguistic examples into LibreOffice and Apache OpenOffice documents. It reads XML files from FieldWorks and Toolbox.
Other features include:
- Data Conversion using SIL Converters.
- Manage the list of grammatical abbreviations in a document.
- Practice learning different scripts by typing.